Jotixce

Moving time  4 ώρες 40 λεπτά

Ώρα  6 ώρες 55 λεπτά

Σύνολο σημείων 3847

Uploaded 14 Ιουνίου 2019

Recorded Ιουνίου 2019

-
-
370 m
273 m
0
5,5
11
21,91 χιλιόμετρα

55 εμφανίσεις, 4 αποθηκεύσεις

κοντά στην περιοχή Bujaraloz, Aragón (España)

Bujaraloz - Ventas de Santa Lucia
Πληροφορία

Ajuntament Bujaraloz

Tel. Ayuntamiento 976.173.175 Bujaraloz (en árabe Bury al-‘Arus “la torre de la novia”)
φωτογραφία

Església de Santiago el Mayor

https://www.turismodezaragoza.es/provincia/patrimonio/renacentista/iglesia-de-santiago-bujaraloz.html
φωτογραφία

Plaza Ramon Artigas

Σταυροδρόμι

A la Panaderia girar a la dreta

En la Panaderia, girar a la derecha. Dans la boulangerie, tournez à droite. In the bakery, turn right. Biegen Sie in der Bäckerei rechts ab.
Sacred architecture

Ermita de Santa Barbara

Σταυροδρόμι

Sortim de la Calle Santa Bàrbara, creuem Carretera i continuem per Calle Alta

Seguimos recto On continue tout droit We continue straight Wir gehen geradeaus weiter
πανόραμα

Panoramica

Σταυροδρόμι

Creuem la NII. Ull!!!!

ATENCION !! Cruzamos la N-II ATTENTION! Nous traversons la N-II ATTENTION !! We cross the N-II ACHTUNG! Wir überqueren die N-II
Sacred architecture

Ermita de San Jorge

Ermita donde, cada 23 de abril, los bujaralocinos acuden de romería
Πληροφορία

El paisatge va canviant

El paisaje va cambiando poco a poco Le paysage change peu à peu The landscape is changing little by little Die Landschaft verändert sich nach und nach
φωτογραφία

Palomar

Palomar pigeonnier dovecote Taubenschlag
Provisioning

El Ciervo - Restaurante

Restaurante
Σταυροδρόμι

Capella

Una drecera va pel darrera de la Capella pel mig dels últims arbres. Veure Tracknr. 37559242) https://ca.wikiloc.com/rutes-senderisme/el-ciervo-2-37559242 Un atajo va por detrás de la capilla en medio de los últimos arboles (Track nr 37559242) Il y a un raccourci derrière la chapelle au milieu des derniers arbres (numéro de piste 37559242) There is a shortcut behind the chapel in the middle of the last trees (Track nr 37559242) Es gibt eine Abkürzung hinter der Kapelle in der Mitte der letzten Bäume (Track Nr. 37559242)
πανόραμα

Poc a poc paisatge més sec

Poco a poco el paisaje es mas seco Petit à petit le paysage est plus sec Little by little the landscape is drier Nach und nach wird die Landschaft trockener
Picnic

Sortim de camí. Anem al que queda de l'antiga N-II

Para poder Comer y descansar, dejamos el camino y vamos a lo que queda de la antigua N-II. Hay sombra. Pour manger et se reposer, nous quittons le chemin et allons à ce qui reste de l'ancienne N-II. Il y a de l'ombre. In order to eat and rest, we leave the way and go to what is left of the old N-II. There is shadow. Um zu essen und uns auszuruhen, verlassen wir der Weg und gehen zu dem, was vom alten N-II übrig geblieben ist. Da ist Schatten.
πανόραμα

Panoràmica

πανόραμα

Panoràmica

Σταυροδρόμι

Queden 1,2 per carretera fins las Ventas. Però anem a l'esquerra per la A-1102 que no és tan perillós.

Vamos a la izquierda por la A-1102 para llegar a Ventas de Santa Lucia, en lugar de la N-II que es mas peligroso. Nous allons à gauche sur l'A-1102 pour nous rendre à Ventas de Santa Lucia, au lieu de la N-II qui est plus dangereuse. We go left on the A-1102 to get to Ventas de Santa Lucia, instead of the N-II which is more dangerous. Wir fahren links auf die A-1102, um nach Ventas de Santa Lucia zu gelangen, anstelle der N-II, die gefährlicher ist.
Σταυροδρόμι

Deixem la carretera i agafem camí a la dreta

Dejamos la carretera i vamos a la derecha por camino de tierra Nous quittons la route et allons tout droit sur le chemin de terre We leave the road and go right on the dirt road Wir verlassen die Straße und gehen rechts auf den Feldweg
Provisioning

Ventas de Santa Lucia - Restaurant

Bar-Asador Venta Santa Lucía Ctra. N-II, km. 372 976.162.001 Cierra/ferme/close sábados y festivos. Debido a que no es posible dormir,hay la posibilidad de coger un Bus o Taxi de regreso a Bujaraloz para dormir y cenar, y el dia siguiente, hacer lo mismo y continuar en Ventas. Parce qu’il n’est pas possible de dormir à "Ventas", mais qu’il est possible de prendre un bus ou un taxi pour rentrer à Bujaraloz pour dormir et dîner et le lendemain, faire de même et continuer à "Ventas". Because it is not possible to sleep in "Ventas", but there is the possibility of taking a Bus or Taxi back to Bujaraloz to sleep and have dinner, and the next day, do the same and continue in "Ventas". Weil es nicht möglich ist, in "Ventas" zu schlafen, aber es besteht die Möglichkeit, mit einem Bus oder Taxi zurück nach Bujaraloz zu fahren, um dort zu schlafen und Abendessen, unddann am nächsten Tag dasselbe zu tun und in "Ventas" fortzufahren.

Σχόλια

    You can or this trail